| 
                  
                 
                     
                 
                
                
  
                 
                 
                10.11.2008 
                
  
                
    
 
                
                
				
                    Михаил Булгаков. Театральный роман
   * (Записки покойника) * 
  ПРЕДИСЛОВИЕ
         Предупреждаю читателя,  что  к  сочинению  этих  записок  я  не  имею никакого  отношения  и  достались  они  мне  при весьма странных и печальных обстоятельствах.        Как раз  в  день  самоубийства Сергея Леонтьевича Максудова,  которое произошло в Киеве весною прошлого  года,  я  получил  посланную  самоубийцей заблаговременно толстейшую бандероль и письмо.        В бандероли  оказались  эти  записки,  а  письмо  было  удивительного содержания:  Сергей Леонтьевич заявлял,  что,  уходя из жизни,  он дарит мне свои записки с тем,  чтобы я,  единственный его друг,  выправил их, подписал своим именем и выпустил в свет.        Странная, но  предсмертная  воля!        В течение  года  я  наводил  справки  о  родных  или  близких  Сергея Леонтьевича.  Тщетно!  Он не солгал в предсмертном письме - никого у него не осталось на этом свете.        И я принимаю подарок.        Теперь второе: сообщаю читателю, что самоубийца никакого отношения ни к драматургии, ни к театрам никогда в жизни не имел, оставаясь тем, чем он и был,  маленьким  сотрудником газеты "Вестник пароходства",  единственный раз выступившим в качестве беллетриста, и то неудачно - роман Сергея Леонтьевича не был напечатан.        Таким образом,   записки   Максудова   представляют  собою  плод  его фантазии,  и фантазии,  увы,  больной.  Сергей Леонтьевич страдал  болезнью, носящей весьма неприятное название - меланхолия.        Я, хорошо  знающий  театральную  жизнь  Москвы,  принимаю   на   себя ручательство в том,  что ни таких театров,  ни таких людей, какие выведены в произведении покойного, нигде нет и не было.        И наконец,  третье и последнее: моя работа над записками выразилась в том,  что  я  озаглавил  их,  затем  уничтожил  эпиграф,  показавшийся   мне претенциозным, ненужным и неприятным.        Этот эпиграф был:                          "Коемуждо по делом его..."        И, кроме того, расставил знаки препинания там, где их не хватало.        Стиль Сергея Леонтьевича я не трогал, хотя он явно неряшлив. Впрочем, что же требовать с человека,  который через два дня после того, как поставил точку в конце записок, кинулся с Цепного моста вниз головой.        Итак...
   * ЧАСТЬ ПЕРВАЯ * 
  Глава 1. НАЧАЛО ПРИКЛЮЧЕНИЙ
         Гроза омыла Москву 29 апреля,  и стал сладостен воздух, и душа как-то смягчилась, и жить захотелось.        В сером новом моем костюме и довольно приличном пальто я шел по одной из центральных улиц столицы,  направляясь к месту,  в котором никогда еще не был.  Причиной  моего  движения  было  лежащее  у  меня  в  кармане внезапно полученное письмо. Вот оно:
                       1Глубокопочитаемый Сергей Леонтьевич!
          1До крайности  хотел  бы  познакомиться  с   Вами,  а  равно  также     1переговорить  по одному таинственному делу, которое может быть очень и     1очень небезынтересно для Вас.         1Если Вы свободны, я  был бы  счастлив  встретиться с Вами в здании     1Учебной сцены Независимого Театра в среду в 4 часа.
                                                      1С приветом К. Ильчин
         Письмо было написано карандашом на бумаге,  в левом углу которой было напечатано:
          1Ксаверий Борисович Ильчин         1режиссер Учебной сцены         1Независимого Театра
         Имя Ильчина я видел впервые, не знал, что существует Учебная сцена. О Независимом Театре слышал,  знал,  что это один из  выдающихся  театров,  но никогда в нем не был.        Письмо меня чрезвычайно заинтересовало, тем более что никаких писем я вообще  тогда  не  получал.  Я,  надо  сказать,  маленький  сотрудник газеты "Пароходство".  Жил я в то время в плохой,  но отдельной комнате  в  седьмом этаже в районе Красных ворот у Хомутовского тупика.        Итак, я шел,  вдыхая освеженный воздух и размышляя о том,  что  гроза ударит  опять,  а  также  о том,  каким образом Ксаверий Ильчин узнал о моем существовании,  как он разыскал меня и какое дело может у него быть ко  мне. Но сколько  я ни раздумывал,  последнего понять не мог и наконец остановился на мысли, что Ильчин хочет поменяться со мной комнатой.        Конечно, надо было Ильчину написать,  чтобы он пришел ко мне, раз что у него дело  ко  мне,  но  надо  сказать,  что  я  стыдился  своей  комнаты, обстановки  и  окружающих  людей.  Я вообще человек странный и людей немного боюсь. Вообразите, входит Ильчин и видит диван, а обшивка распорота и торчит пружина, на лампочке над столом абажур сделан из газеты, и кошка ходит, а из кухни доносится ругань Аннушки.        Я вошел в резные чугунные ворота,  увидел лавчонку, где седой человек торговал нагрудными значками и оправой для очков.        Я перепрыгнул  через затихающий мутный поток и оказался перед зданием желтого цвета и подумал о том,  что здание это построено давно, давно, когда ни меня, ни Ильчина еще не было на свете.        Черная доска с золотыми буквами возвещала, что здесь Учебная сцена. Я вошел,  и  человек  маленького  роста  с  бородавкой,  в  куртке  с зелеными петлицами, немедленно преградил мне дорогу.        - Вам кого,  гражданин? - подозрительно спросил он и растопырил руки, как будто хотел поймать курицу.        - Мне  нужно видеть режиссера Ильчина,  - сказал я,  стараясь,  чтобы голос мой звучал надменно.        Человек изменился чрезвычайно,  и на моих глазах.  Он руки опустил по швам и улыбнулся фальшивой улыбкой.        - Ксаверия Борисыча?  Сию минут-с.  Пальтецо пожалуйте. Калошек нету?        Человек принял мое пальто с такой бережностью,  как  будто  это  было церковное драгоценное облачение.        Я подымался по чугунной лестнице,  видел профили воинов  в  шлемах  и грозные мечи под ними на барельефах, старинные печи-голландки с отдушниками, начищенными до золотого блеска.        Здание молчало,  нигде и никого не было,  и лишь с петличками человек плелся за мной,  и,  оборачиваясь,  я видел, что он оказывает мне молчаливые знаки внимания,  преданности, уважения, любви, радости по поводу того, что я пришел и что он,  хоть и идет сзади, но руководит мною, ведет меня туда, где находится одинокий, загадочный Ксаверий Борисович Ильчин. И вдруг потемнело, голландки потеряли свой жирный беловатый блеск,  тьма сразу обрушилась -  за окнами зашумела вторая гроза.  Я стукнул в дверь,  вошел и в сумерках увидел наконец Ксаверия Борисовича.        - Максудов, - сказал я с достоинством.        Тут где-то далеко  за  Москвой  молния  распорола  небо,  осветив  на мгновение фосфорическим светом Ильчина.        - Так это  вы,  достолюбезный  Сергей  Леонтьевич!  -  сказал,  хитро улыбаясь, Ильчин.        И тут Ильчин увлек меня,  обнимая за талию, на такой точно диван, как у  меня  в  комнате,  -  даже  пружина в нем торчала там же,  где у меня,  - посередине.        Вообще и  по  сей  день  я не знаю назначения той комнаты,  в которой состоялось роковое свидание.  Зачем диван? Какие ноты лежали растрепанные на полу в углу? Почему на окне стояли весы с чашками? Почему Ильчин ждал меня в этой комнате, а не, скажем, в соседнем зале, в котором в отдалении смутно, в сумерках грозы, рисовался рояль?        И под воркотню грома Ксаверий Борисович сказал зловеще:        - Я прочитал ваш роман.        Я вздрогнул.        Дело в том ...
  Глава 2. ПРИСТУП НЕВРАСТЕНИИ
         Дело в   том,   что,   служа   в   скромной  должности  читальщика  в "Пароходстве", я эту свою должность ненавидел и по ночам, иногда до утренней зари, писал у себя в мансарде роман.        Он зародился однажды ночью,  когда я проснулся после  грустного  сна. Мне  снился родной город,  снег,  зима,  гражданская война...  Во сне прошла передо мною беззвучная вьюга, а затем появился старенький рояль и возле него люди,  которых нет уже на свете.  Во сне меня поразило мое одиночество,  мне стало жаль себя.  И проснулся я в слезах.  Я зажег свет,  пыльную  лампочку, подвешенную над столом. Она осветила мою бедность - дешевенькую чернильницу, несколько книг,  пачку старых газет.  Бок левый  болел  от  пружины,  сердце 
                
			 
             |